-
1 шнур
-
2 cordone elettrico
-
3 cordone
м.1) верёвка; шнур2) бордюр (тротуаров и т.п.)3) кордон4)cordone di saldatura — сварной шов [валик]
5)cordone ombelicale — пуповина, пупочный канатик
* * *сущ.1) общ. кордон, шнурок, цепь (полицейских, солдат), орденская лента (у рыцарей), тесьма, шнур2) архит. выступ, уступ -
4 cordone
m1) шнурок, тесьма2) (также cordone di S. Francesco) см. cordiglio3) шнур; эл. кабельcordone conduttore / elettrico — электрический шнур / проводcordone sottomarino — морской кабель4) кордонcordone sanitario — санитарный кордон5) цепь (полицейских, солдат)gran cordone — 1) первая степень ордена 2) кавалер ордена9) анат. канатикcordone ombelicale — пупочный канатик, пуповинаcordone spermatico — семенной канатик•Syn:•• -
5 cordone
cordóne m 1) шнурок, тесьма 2) (тж cordóne di S. Francesco) v. cordiglio 3) шнур; el кабель cordone conduttore-- электрический шнур <провод> cordone sottomarino -- морской кабель 4) кордон cordone sanitario -- санитарный кордон 5) цепь( полицейских, солдат) 6) arch облом, профиль 7) t.sp (сварной) шов; (сварочный) валик 8) орденская лента( у рыцарей) gran cordone а) первая степень ордена б) кавалер ордена 9) anat канатик cordone ombelicale -- пупочный канатик, пуповина cordone spermatico -- семенной канатик cordone litorale -- коса( земли) -
6 cordone
cordóne m 1) шнурок, тесьма 2) (тж cordóne di S. Francesco) v. cordiglio 3) шнур; el кабель cordone conduttore -
7 cavetto
-
8 cavo
I 1. agg1) пустой, полый; пустотелый2) впалый2. m1) пустота2) впадина, углубление; дупло3) анат. полость4)•Syn:Ant:II m1) трос, канат2) кабель, проводcavo elettrico — электрический кабель, электропровод, электрический шнурcavo sottomarino — подводный кабель3) ав. расчалка•Syn: -
9 cavo
cavo I 1. agg 1) пустой, полый; пустотелый 2) впалый 2. m 1) пустота 2) впадина, углубление; дупло 3) anat полость 4) cavo della mano -- пригоршня cavo II m 1) трос, канат cavo di ormeggiomar -- швартов 2) кабель, провод cavo elettrico -- электрический кабель, электропровод, электрический шнур cavo sottomarino -- подводный кабель 3) aer расчалка -
10 cavo
cavo I 1. agg 1) пустой, полый; пустотелый 2) впалый 2. ḿ 1) пустота 2) впадина, углубление; дупло 3) anat полость 4): cavo della mano — пригоршня cavo II m 1) трос, канат cavo di ormeggio -
11 cordone conduttore
сущ.общ. электрический провод, электрический шнур -
12 cordone elettrico
сущ.общ. электрический провод, электрический шнур -
13 prolungare
1. v.t.(allungare) удлинять; наращивать; (protrarre) затягивать2. prolungarsi v.i.3.•◆
tempo prolungato — (a scuola) класс продлённого дня -
14 filo
m (m, pl -i, f, pl -a)fazzoletto di filo — полотняный носовой платок3) проволока; проводfilo elettrico — электрический провод, электропроводfilo conduttore — 1) эл. провод 2) перен. путеводная нитьfilo d'inciampo — натяжной шнур ( мины)4) тонкая струя5) нить, ожерельеfare le fila — тянуться (напр. о сыре)7) лезвие; тех. режущая кромка ( инструмента)camminare sopra un filo di rasoio перен. — ходить по краю бездны, рисковатьpassare a filo di spada перен. — заколоть, пронзить шпагой9) перен. малостьun filo di voce — слабый / едва слышный голосnon avere un filo di giudizio — не иметь ни капли здравого смыслаnon c'è filo di speranza — нет никакой надеждыgli rimane un filo di vita — его жизнь висит на волоске10) перен. нить, связьil filo della storia / storico — историческая связь событийperdere il filo del discorso — потерять нить разговора11) перен. направлениеil filo del legno — расположение волокон древесины•Syn:••dare (del) filo da torcere — наделать хлопот, задать задачуfare qc sul filo di... — сделать что-либо по образцу / в стиле / в духе...essere tirato per i fili — плясать под чью-либо дудкуessere in filo — 1) быть в полном порядке 2) быть на правильном путиfare il filo a qd — ухаживать / разг. волочиться за кем-либоparer tirato per i fili — 1) быть дёрганым 2) действовать по чьей-либо волеreggere / tenere le fila — держать в руках, руководитьtirare le fila — подводить итоги, подбивать бабки жарг.; закруглять ( дело)filo filo; di filo — подрядun filo non fa tela prov — одна нитка - не полотно (ср. одна ласточка весны не делает) -
15 filo
filo (pl m -i, pl f -a) m 1) нитка; нить; пряжа filo cucirino -- швейные нитки filo di cotone -- бумажные нитки filo di Scozia -- крученый хлопковый шнур( для вязания) filo a piombo -- отвес filo del traguardo -- финишная лента a filo a filo -- по ниточке essere attaccato a un filo -- висеть на волоске 2) льняные нитки fazzoletto di filo -- полотняный носовой платок 3) проволока; провод filo spinato -- колючая проволока filo elettrico -- электрический провод, электропровод filo nudo -- голый <неизолированный> провод filo conduttore а) el провод б) fig путеводная нить telegrafo senza fili -- беспроволочный телеграф filo schermato -- экранированный провод filo d'inciampo -- натяжной шнур (мины) 4) тонкая струя un filo d'acqua -- струйка воды 5) нить, ожерелье un filo di perle -- нитка жемчуга 6) нитеобразный предмет il filo d'erba -- травинка, былинка un filo di paglia -- соломинка filo del ragno -- паутина fare le fila -- тянуться (напр о сыре) 7) лезвие; tecn режущая кромка( инструмента) filo vivo -- острое лезвие camminare sopra un filo di rasoio fig -- ходить по краю бездны, рисковать passare a filo di spada fig -- заколоть, пронзить шпагой 8) edil уровень; линия 9) fig малость un filo di voce -- слабый <едва слышный> голос un filo di vento -- легкий ветерок nemmeno un filo d'ombra -- ни признака тени non avere un filo di giudizio -- не иметь ни капли здравого смысла non c'è filo di speranza -- нет никакой надежды gli rimane un filo di vita -- его жизнь висит на волоске 10) fig нить, связь il filo della storia-- историческая связь событий le fila della congiura -- нити заговора perdere il filo del discorso -- потерять нить разговора 11) fig направление il filo del vento -- направление ветра filo delle reni -- спинной хребет dare (del) filo da torcere -- наделать хлопот, задать задачу essere ridotto a un filo -- стать худым как щепка fare qc sul filo di... -- сделать что-л по образцу <в стиле, в духе...> essere tirato per i fili -- плясать под чью-л дудку essere in filo а) быть в полном порядке б) быть на правильном пути sono legati a filo doppio fam -- их водой не разольешь fare il filo a qd -- ухаживать <волочиться (разг)> за кем-л parer tirato per i fili а) быть дерганым б) действовать по чьей-л воле per filo e per segno -- во всех подробностях filo filo, di filo -- подряд il filo si rompe dal lato più debole prov -- где тонко, там и рвется tre fili fanno uno spago prov -- в единении -- сила un filo non fa tela prov -- одна нитка -- не полотно( одна ласточка весны не делает) -
16 filo
filo (pl m -i, pl f - a) m 1) нитка; нить; пряжа filo cucirino — швейные нитки filo di cotone — бумажные нитки filo di Scozia — кручёный хлопковый шнур ( для вязания) filo a piombo — отвес filo del traguardo — финишная лента a filo a filo — по ниточке essere attaccato a un filo — висеть на волоске 2) льняные нитки fazzoletto di filo — полотняный носовой платок 3) проволока; провод filo spinato — колючая проволока filo elettrico — электрический провод, электропровод filo nudo [ricoperto] — голый <неизолированный> [изолированный] провод filo conduttore а) el провод б) fig путеводная нить telegrafo senza fili — беспроволочный телеграф filo schermato — экранированный провод filo d'inciampo — натяжной шнур ( мины) 4) тонкая струя un filo d'acqua — струйка воды 5) нить, ожерелье un filo di perle — нитка жемчуга 6) нитеобразный предмет il filo d'erba — травинка, былинка un filo di paglia — соломинка filo del ragno — паутина fare le fila — тянуться ( напр о сыре) 7) лезвие; tecn режущая кромка ( инструмента) filo vivo — острое лезвие camminare sopra un filo di rasoio fig — ходить по краю бездны, рисковать passare a filo di spada fig — заколоть, пронзить шпагой 8) edil уровень; линия 9) fig малость un filo di voce — слабый <едва слышный> голос un filo di vento — лёгкий ветерок nemmeno un filo d'ombra — ни признака тени non avere un filo di giudizio — не иметь ни капли здравого смысла non c'è filo di speranza — нет никакой надежды gli rimane un filo di vita — его жизнь висит на волоске 10) fig нить, связь il filo della storia¤ filo delle reni — спинной хребет dare (del) filo da torcere — наделать хлопот, задать задачу essere ridotto a un filo — стать худым как щепка fare qc sul filo di … — сделать что-л по образцу <в стиле, в духе …> essere tirato per i fili — плясать под чью-л дудку essere in filo а) быть в полном порядке б) быть на правильном пути sono legati a filo doppio fam — их водой не разольёшь fare il filo a qd — ухаживать <волочиться ( разг)> за кем-л parer tirato per i fili а) быть дёрганым б) действовать по чьей-л воле per filo e per segno — во всех подробностях filo filo, di filo — подряд il filo si rompe dal lato più debole prov — где тонко, там и рвётся tre fili fanno uno spago prov — в единении — сила un filo non fa tela prov — одна нитка — не полотно( одна ласточка весны не делает)
См. также в других словарях:
электрический шнур — шнур Провод с изолированными жилами повышенной гибкости, служащий для соединения с подвижными устройствами. [ГОСТ 15845 80] Тематики кабели, провода ... Синонимы шнур … Справочник технического переводчика
Электрический шнур — 4. Электрический шнур Шнур Провод с изолированными жилами повышенной гибкости, служащий для соединения с подвижными устройствами Источник: ГОСТ 15845 80: Изделия кабельные. Термины и определения оригинал документа 5.3.16. ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ШНУР … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Электрический шнур — 1. Провод с изолированными жилами повышенной гибкости, служащий для соединения с подвижными устройствами Употребляется в документе: ГОСТ 15845 80 Изделия кабельные. Термины и определения … Телекоммуникационный словарь
Электрический шнур (Шнур) — English: Electrical cord Провод с изолированными жилами повышенной гибкости, служащий для соединения с подвижными устройствами (по ГОСТ 15845 80 ст сэв 585 77) Источник: Термины и определения в электроэнергетике. Справочник … Строительный словарь
Шнур, (электрический) — Электрический шнур Провод с изолированными жилами повышенной гибкости, служащий для соединения с подвижными устройствами Смотреть все термины ГОСТ 15845 80. ИЗДЕЛИЯ КАБЕЛЬНЫЕ. ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ Источник: ГОСТ 15845 80. ИЗДЕЛИЯ КАБЕЛЬНЫЕ.… … Словарь ГОСТированной лексики
электрический — 3.45 электрический [электронный, программируемый электронный]; Е/Е/РЕ (electrical/electronic/ programmable electronic; Е/Е/РЕ) основанный на электрической и/или электронной, и/или программируемой электронной технологии. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
шнур — а; м. [нем. Schnur] 1. Плетёная или кручёная тонкая верёвка из нитей; изделие из неё. Бельевой ш. Отделочный ш. Портьера со шнурами и бахромой. Фуражка с золотым шнуром. Связать, привязать что л. шнуром. Картина висела на шнуре. Ш. перетёрся,… … Энциклопедический словарь
шнур — См … Словарь синонимов
шнур электрический — гибкий изолированный электрический провод для подсоединения бытовых электроприборов и радиоаппаратуры к электрической сети напряжением до 220 В или для устройства электропроводки в помещениях. Имеет 2 или 3 гибкие многопроволочные токопроводящие… … Энциклопедия техники
ШНУР — (нем.). 1) нитяные, шелковый или шерстяные бечевки, ссученные или сплетенные. 2) В Белоруссии мера земли = 23 кв. саженям. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ШНУР нем. Schnur. Несколько ссученных… … Словарь иностранных слов русского языка
ШНУР — (снур устар.), шнура, муж. (нем. Schnur). 1. Тонкая крученая веревка из мягкой пряжи. Шнуры с кистями для портьер. 2. У каменщиков, плотников веревка для измерения, отмеривания чего нибудь (спец.). 3. Электрический провод (тех.). ❖ Бикфордов шнур … Толковый словарь Ушакова